Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

shade

палка-копалка

Знали бы вы, как приятно после перевода тысячи и одной суперспособности Бэтмена получить текст, претендующий хоть на какую-то художественность, где можно не следовать оригиналу буквально, копипастя переменные и повторяя все эти «наносит n ед. урона всем врагам поблизости» раз за разом, где есть свобода писать прилагательные и существительные не первого круга использования.
Конечно, перевод игровых текстов - мелкая песочница в сравнении с переводом хороших книг, но хотя бы иногда в песочнице удаётся копнуть совочком поглубже.